Übersetzung der Liturgie in der Kathedrale von Santiago

Antworten
Benutzeravatar
Pater Norbert
Beiträge: 1719
Registriert: 22. Jul 2019, 13:19
Wohnort: Freiburg/Brsg
Kontaktdaten:

Übersetzung der Liturgie in der Kathedrale von Santiago

Beitrag von Pater Norbert »

Liebe Foris,

als ich unsere Gruppe im Pilgerbüro in Santiago anmelden wollte, habe ich auch den Link gesehen, dass die Liturgie und somit auch die Lesung, das Evangelium und die Predigt simultan übersetzt werden.

https://oficinadelperegrino.com/servici ... -catedral/

Mit meinem Handy habe ich in der Kathedrale nie Empfang gehabt, aber ich werde testen, wenn wir ankommen, ob ich die Abendmesse hören kann.
Wer pilgert, wird von einem Virus infiziert, das nicht vergeht.
Avatar stammt aus dem Juni 2025.
Benutzeravatar
Frau Holle
Beiträge: 2678
Registriert: 14. Jul 2019, 14:14
Wohnort: Nordsee

Re: Übersetzung der Liturgie in der Kathedrale von Santiago

Beitrag von Frau Holle »

Das ist ja richtig klasse!
u l t r e i a
Benutzeravatar
Berthold
Beiträge: 311
Registriert: 15. Jul 2019, 19:10

Re: Übersetzung der Liturgie in der Kathedrale von Santiago

Beitrag von Berthold »

Sehr interessant. Auf unserem Weg in Frankreich hatte ich just eine Diskussion mit meiner Frau über die Handynutzung im Gottesdienst. Da wir kaum Französisch verstehen, habe ich zumindest die Tageslesungen und das Evangelium online auf Deutsch mitgelesen. Meine Frau fand das unpassend und störend.
Wir werden die Diskussion nun neu führen müssen 😀.
Benutzeravatar
Camineiro
Beiträge: 2633
Registriert: 15. Jul 2019, 11:53
Wohnort: südl. Münsterland

Re: Übersetzung der Liturgie in der Kathedrale von Santiago

Beitrag von Camineiro »

Berthold hat geschrieben: 4. Jun 2026, 08:58 Sehr interessant. Auf unserem Weg in Frankreich hatte ich just eine Diskussion mit meiner Frau über die Handynutzung im Gottesdienst. Da wir kaum Französisch verstehen, habe ich zumindest die Tageslesungen und das Evangelium online auf Deutsch mitgelesen. Meine Frau fand das unpassend und störend.
Wir werden die Diskussion nun neu führen müssen 😀.
Als Lösung des Problems könnte man sich in unterschiedliche Kirchenbänke setzen.

Oder die Kirche teilt die Gemeinde in Handynutzer und Nichtnutzer auf.
Die einen links, die anderen rechts. 😉
Jubilado

Ulrikaweg 2021/22
Ostfriesland-Camino 2023/24
S:t Olavsleden 2024
Benutzeravatar
Berthold
Beiträge: 311
Registriert: 15. Jul 2019, 19:10

Re: Übersetzung der Liturgie in der Kathedrale von Santiago

Beitrag von Berthold »

Camineiro hat geschrieben: 4. Jun 2026, 15:24 Als Lösung des Problems könnte man sich in unterschiedliche Kirchenbänke setzen.

Oder die Kirche teilt die Gemeinde in Handynutzer und Nichtnutzer auf.
Die einen links, die anderen rechts. 😉
Super Idee. Ganz wie früher. Da gab es eine Seite für Frauen ( links) und eine für Männer (rechts). Jetzt halt nicht mehr Trennung nach Geschlechtern, sondern nach Handynutzer/ - nichtnutzer.

Fände ich übrigens auch super für die Pilgermesse in Santiago im Hinblick auf die kontrovers diskutierte Sache mit den Videoaufnahmen des Botafumeiros. Die einen wollen es unbedingt aufnehmen, die anderen lieber für den Augenblick auf sich wirken lassen, ohne von hunderten emporgehaltenen Handys geblendet zu werden.
Benutzeravatar
Simsim
Beiträge: 4255
Registriert: 23. Okt 2019, 11:33

Re: Übersetzung der Liturgie in der Kathedrale von Santiago

Beitrag von Simsim »

In der Theorie ja nicht verkehrt, aber kaum umsetzbar.
Erstens weil die Leute, die bewusst in der Kirche Ruhe von den Handys haben wollen leider wohl deutlich in der Minderheit sind und damit das Gedränge auf der einen Seite groß wäre, während es auf der Handy-freien Seite viele freie Plätze gäbe.
Und zweitens könnte das wohl kaum jemand durchsetzen bei dem ständigen Kommen und Gehen...

Übrigens lese ich die liturgischen Texte immer VOR der Messe auf Deutsch. Während der Messe mitzulesen fände ich sehr störend.
Ich finde es nicht schlimm, wenn ich nicht alles verstehe. Aber für mich ist die Messe ein komplexes Ereignis, auch als Gemeinschaft, das ich erleben möchte, ohne meine Aufmerksamkeit auf irgendein anderes Medium zu konzentrieren.
Es stört mich auch immer, wenn andere während der Messe mitlesen, ob auf dem Handy oder sonstwo. Das ist fast wie wenn jemand bei der gemeinsamen Mahlzeit in sein Buch, Handy, Zeitung schaut....
Zuletzt geändert von Simsim am 4. Jun 2026, 17:20, insgesamt 1-mal geändert.
Benutzeravatar
Frau Holle
Beiträge: 2678
Registriert: 14. Jul 2019, 14:14
Wohnort: Nordsee

Re: Übersetzung der Liturgie in der Kathedrale von Santiago

Beitrag von Frau Holle »

Und die, die keine Handy um sich haben wollen würden auf der gegenüberliegenden Seite auf hunderte Handys gucken 😅
u l t r e i a
Benutzeravatar
donjohannes
Beiträge: 351
Registriert: 21. Jul 2019, 21:40

Re: Übersetzung der Liturgie in der Kathedrale von Santiago

Beitrag von donjohannes »

@Berthold

Ich selbst bin kein Handy-in-der-Kirche-Ächter. Zu bequem ist das Stundenbuch auf langen Reisen auf diese Weise dabeizuhaben. Aber:
Wenn's dem Haussegen hilft, dann kann man sich Lesung/Evangelium auch schon vor dem Gottesdienst ansehen, wie Simsim auch empfahl. Vielleicht sogar auch als Teil eines Morgengebets - als Impuls für den Tag. Wenn ich mit den Pfadis unterwegs bin, dann gehen die nach dem Morgenimpuls auch die erste halbe Stunde in Stille, um drüber nachdenken zu können. Finde ich ne klasse Sache.
Dann im Gottesdienst lauscht man der fremden Sprache. Die paar Worte die man versteht, erinnern zusätzlich an das, was man gelesen (und vielleicht sogar reflektiert) hat.
AT-Santiago (1998) FL-Etschmiadsin-Jerusalem-Rom-FL (2013-14) Via Alpina Sacra (2018)
Kolumbansweg IE-IT (2022) Martinsweg HU-FR Mitteroute Plus (2025)
Kartäuserpfad Köln-Kalabrien (2025)
www.4kmh.com
Antworten