Seite 1 von 1

Sprache

Verfasst: 14. Feb 2020, 22:39
von Mac
Hallo zusammen,
ich begebe mich Ende April auf den Caminho, ab Porto.

Gibt es einen Sprachführer für Portugal, beispielsweise wie der "Kleine Pilgersprachführer Spanisch"?
Das wäre eine große Hilfe, oder soll ich auf einen elektr. Übersetzer ausweichen.
Danke im Voraus schon mal. Lg Mac

Re: Sprache

Verfasst: 15. Feb 2020, 09:00
von Pater Norbert
Hallo Mac,

ich habe mir mal je eine private Liste für Portugal und Spanien gemacht. Darauf sind die wichtigsten WOrte und einige Lebensmittel, um die Karte besser zu verstehen. Die sind als Worddatei auf zwei DINA 4 Seiten (1 Blatt doppelseitig).
Du kannst dann wahlweise versuchen, sie auszusprechen oder auf das Wort zeigen, um das es dir geht.

Dafür ist es am einfachsten, wenn du mir eine PN mit deiner Mailadresse schickst, dann kann ich dir das zusenden.

Re: Sprache

Verfasst: 15. Feb 2020, 13:01
von Pater Norbert
Damit die User*innen sich das besser vorstellen könen, wie das Blatt gestaltet ist:

Bild

Re: Sprache

Verfasst: 15. Feb 2020, 13:34
von Monika2010
Hallo Mac,

ich habe vor längerer Zeit diese Liste von Pater Norbert erhalten und ein wenig abgeändert.
War völlig ausreichend.
Für Frankreich habe ich die Liste mit "französisch" ergänzt.

Schönen Camino wünscht Monika2010.

Re: Sprache

Verfasst: 6. Mär 2020, 13:39
von Mac
Hi zusammen, ich danke Euch für die Nachrichten.

Gruß BC Mac

Re: Sprache

Verfasst: 9. Mär 2020, 09:27
von Via2010
Hallo Mac,
ab Porto ist der Weg bereits so frequentiert, dass es auch ohne Portugiesisch-Kenntnisse keine Verständigungsprobleme mehr gibt.
Im Teilstück Lissabon-Porto ist das schon schwieriger, wobei viele ältere Portugiesen selbst auf dem platten Land gut französisch sprechen. Englisch ist eher bei der jüngeren Generation und in den touristischen Zentren verbreitet.
BC
Alexandra

Re: Sprache

Verfasst: 11. Mär 2020, 12:50
von Mac
Hallo Alexandra,

vielen Dank für den Hinweis.

Mal sehen wie sich das Ganze wieterhin entwickelt.

BC Mac

Re: Sprache

Verfasst: 24. Jul 2020, 13:18
von pilger0815
Die vereinfachte Zuordnung, die ältere Generation spricht Französisch und die jüngeren Englisch, stimmt in Portugal auffallend oft.
Deutsch geht hin und wieder (meist in unerwarteten Situationen / Orten).

(Selbstbewusste) Spanier quasseln in der Regel sofort spanisch los.
Doch mit Spanisch sind Portugiesen historisch bedingt nicht so glücklich und das massenhafte Auftreten der ökonomisch besser gestellten
Nachbarn in der Karwoche und im Sommer machte es ihnen auch nicht angenehmer, weshalb man als Deutscher erst mal mit Bom dia und englisch/franz. starten sollte. Hat man die erste Hürde überwunden, kann man durchaus zu "Portunhol" oder Spanisch wechseln.

Für alle Sprachunbegabten und für die Kommunikation in exotischeren Sprachen kann sich auch der Griff zum Smartphone lohnen. Google Translator und andere Apps übersetzen einfache gesprochene Sätze oder Texte in Fotos sehr passabel.